Job 18 verset 10

Traduction Lausanne

10
une corde est cachée pour lui à terre, et une trappe sur le sentier.



Strong

Le cordeau (Chebel ou chebel) est caché (Taman) (Radical - Qal) dans la terre ('erets), Et la trappe (Malkodeth) est sur son sentier (Nathiyb ou (féminin) nethiybah ou nethibah).


Comparatif des traductions

10
une corde est cachée pour lui à terre, et une trappe sur le sentier.

Louis Segond :

Le cordeau est caché dans la terre, Et la trappe est sur son sentier.

Martin :

Son piège est caché dans la terre, et sa trappe cachée sur son sentier.

Ostervald :

Une corde est cachée pour lui sous terre, et une trappe sur son sentier.

Darby :

Sa corde est cachée dans la terre, et sa trappe sur le sentier.

Crampon :

Pour lui les lacs sont cachés sous terre, et la trappe est sur son sentier.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr