1 Jean 2 verset 10

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

10
Celui qui aime son frère, demeure en lumiere, et il n’y a point d’achoppement en lui.



Strong



Comparatif des traductions

10
Celui qui aime son frère, demeure en lumiere, et il n’y a point d’achoppement en lui.

Louis Segond :

Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et aucune occasion de chute n`est en lui.

Martin :

Celui qui aime son frère, demeure dans la lumière, et il n'y a rien en lui qui le puisse faire tomber.

Ostervald :

Celui qui aime son frère, demeure dans la lumière, et rien en lui ne le fait broncher.

Darby :

Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et il n'y a point en lui d'occasion de chute.

Crampon :

Celui qui aime son frère, demeure dans la lumière, et il n’y a en lui aucun sujet de chute.

Lausanne :

Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et il n’y a point en lui de scandale ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr