Jérémie 42 verset 3

Traduction Darby

3
et que l'Éternel, ton Dieu, nous montre le chemin par lequel nous devons marcher, et ce que nous devons faire.



Strong

et que l’Éternel (Yehovah), ton Dieu ('elohiym), nous montre (Nagad) (Radical - Hifil) le chemin (Derek) que nous devons suivre (Yalak) (Radical - Qal), et ce (Dabar) que nous avons à faire (`asah) (Radical - Qal) !


Comparatif des traductions

3
et que l'Éternel, ton Dieu, nous montre le chemin par lequel nous devons marcher, et ce que nous devons faire.

Louis Segond :

et que l`Éternel, ton Dieu, nous montre le chemin que nous devons suivre, et ce que nous avons à faire!

Martin :

Et que l'Eternel ton Dieu nous déclare le chemin par lequel nous aurons à marcher, et ce que nous avons à faire.

Ostervald :

Et que l'Éternel ton Dieu nous indique le chemin que nous devons suivre et ce que nous avons à faire.

Crampon :

Que Yahweh, ton Dieu, nous indique le chemin que nous devons suivre, et ce que nous avons à faire. "

Lausanne :

et que l’Éternel, ton Dieu, nous indique le chemin que nous devons suivre et la chose que nous devons faire.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr