Jérémie 23 verset 40

Traduction Darby

40
et je ferai venir sur vous un opprobre éternel, et une éternelle confusion, et elle ne sera point oubliée.



Strong

Je mettrai (Nathan) (Radical - Qal) sur vous un opprobre (Cherpah) éternel (`owlam ou `olam) Et une honte (Kelimmuwth) éternelle (`owlam ou `olam), Qui ne s’oublieront  (Shakach ou shakeach) (Radical - Nifal) pas.


Comparatif des traductions

40
et je ferai venir sur vous un opprobre éternel, et une éternelle confusion, et elle ne sera point oubliée.

Louis Segond :

Je mettrai sur vous un opprobre éternel Et une honte éternelle, Qui ne s`oublieront pas.

Martin :

Et je mettrai sur vous un opprobre éternel, et une confusion éternelle, qui ne sera point mise en oubli.

Ostervald :

Et je mettrai sur vous un opprobre éternel, et une confusion éternelle qui ne s'oubliera point.

Crampon :

et je ferai venir sur vous un opprobre éternel, une honte éternelle, qui ne s’oublieront jamais.

Lausanne :

Et je mettrai sur vous un opprobre éternel, et une ignominie éternelle qui ne sera point oubliée.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr