Exode 36 verset 38

Traduction Darby

38
et on plaqua d'or leurs chapiteaux et leurs baguettes d'attache; et leurs cinq bases étaient d'airain.



Strong

On fit ses cinq (Chamesh masculin chamishshah) colonnes (`ammuwd ou `ammud) et leurs crochets (Vav), et l’on couvrit (Tsaphah) (Radical - Piel) d’or (Zahab) leurs chapiteaux  (Ro'sh) et leurs tringles (Chashuq ou chashuwq) ; leurs cinq (Chamesh masculin chamishshah) bases ('eden) étaient d’airain (Nechosheth).


Comparatif des traductions

38
et on plaqua d'or leurs chapiteaux et leurs baguettes d'attache; et leurs cinq bases étaient d'airain.

Louis Segond :

On fit ses cinq colonnes et leurs crochets, et l`on couvrit d`or leurs chapiteaux et leurs tringles; leurs cinq bases étaient d`airain.

Martin :

Et ses cinq piliers avec leurs crochets; et on couvrit d'or leurs chapiteaux et leurs filets; mais leurs cinq soubassements étaient d'airain.

Ostervald :

Et ses cinq colonnes et leurs clous; et on couvrit d'or leurs chapiteaux, et leurs tringles; mais leurs cinq soubassements étaient d'airain.

Crampon :

On fit pour ce rideau cinq colonnes et leurs crochets et l’on revêtit d’or leurs chapiteaux et leurs tringles ; leurs cinq socles étaient d’airain.

Lausanne :

et ses cinq colonnes et leurs clous, et on plaqua d’or leurs chapiteaux et leurs baguettes, et [on fit] leurs cinq bases d’airain.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr