Psaumes 55 verset 15

Traduction Darby

15
Que la mort les saisisse! qu'ils descendent vivants dans le shéol! Car la malice est dans leur demeure, au milieu d'eux.



Strong

(('abak).('ebeh)) Que la mort (Maveth) les surprenne (Nasha') (Radical - Hifil) (Kethiv de Lecture (variante)) (Yeshiymah), Qu’ils descendent (Yarad) (Radical - Qal) vivants (Chay) au séjour des morts (She'owl ou sheol) ! Car la méchanceté (Ra`) est dans leur demeure (Maguwr ou magur), au milieu (Qereb) d’eux.


Comparatif des traductions

15
Que la mort les saisisse! qu'ils descendent vivants dans le shéol! Car la malice est dans leur demeure, au milieu d'eux.

Louis Segond :

Ensemble nous vivions dans une douce intimité, Nous allions avec la foule à la maison de Dieu!

Martin :

Que la mort, comme un exacteur, se jette sur eux! qu'ils descendent tous vifs en la fosse! Car il n'y a que des maux parmi eux dans leur assemblée.

Ostervald :

Nous prenions plaisir à nous entretenir ensemble, nous allions à la maison de Dieu avec la foule.

Crampon :

Nous vivions ensemble dans une douce intimité, nous allions avec la foule à la maison de Dieu.

Lausanne :

Nous, qui avions ensemble de si doux entretiens, qui allions [ensemble] à la maison de Dieu avec la foule ! Que la mort les saisisse{Ou Désolation sur eux !}




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr