2 Rois 11 verset 13

Traduction Darby

13
Et Athalie entendit le cri des coureurs et du peuple, et elle entra vers le peuple dans la maison de l'Éternel.



Strong

Athalie (`Athalyah ou `Athalyahuw) entendit (Shama`) (Radical - Qal) le bruit (Qowl ou qol) des coureurs (Ruwts) (Radical - Qal) et du peuple (`am), et elle vint (Bow') (Radical - Qal) vers le peuple (`am) à la maison (Bayith) de l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

13
Et Athalie entendit le cri des coureurs et du peuple, et elle entra vers le peuple dans la maison de l'Éternel.

Louis Segond :

Athalie entendit le bruit des coureurs et du peuple, et elle vint vers le peuple à la maison de l`Éternel.

Martin :

Et Hathalia entendant le bruit des archers, et du peuple, entra vers le peuple dans la maison de l'Eternel.

Ostervald :

Mais Athalie, entendant le bruit des coureurs et du peuple, vint vers le peuple, dans la maison de l'Éternel.

Crampon :

Lorsque Athalie entendit le bruit des coureurs et du peuple, elle vint vers le peuple, à la maison de Yahweh.

Lausanne :

Et Athalie entendit le bruit des coureurs, [le bruit] du peuple, et elle entra vers le peuple dans la Maison de l’Éternel.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr