Genèse 7 verset 19

Traduction Darby

19
Et les eaux se renforcèrent extraordinairement sur la terre; et toutes les hautes montagnes qui étaient sous tous les cieux furent couvertes.



Strong

Les eaux (Mayim) grossirent (Gabar) (Radical - Qal) de plus (Me`od) en plus (Me`od) ('erets), et toutes les hautes (Gaboahh) montagnes  (Har) qui sont sous (Tachath) le ciel entier (Shamayim) furent couvertes (Kacah) (Radical - Pual).


Comparatif des traductions

19
Et les eaux se renforcèrent extraordinairement sur la terre; et toutes les hautes montagnes qui étaient sous tous les cieux furent couvertes.

Louis Segond :

Les eaux grossirent de plus en plus, et toutes les hautes montagnes qui sont sous le ciel entier furent couvertes.

Martin :

Les eaux donc se renforcèrent extraordinairement sur la terre, et toutes les plus hautes montagnes qui sont sous tous les cieux, en furent couvertes.

Ostervald :

Et les eaux grossirent prodigieusement sur la terre; et toutes les hautes montagnes qui sont sous tous les cieux, furent couvertes.

Crampon :

Les eaux, ayant grossi de plus en plus, couvrirent toutes les hautes montagnes qui sont sous le ciel tout entier.

Lausanne :

Et les eaux se renforcèrent excessivement sur la terre, et toutes les montagnes élevées qui [étaient] sous tous les cieux furent couvertes.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr