Proverbes 31 verset 23

Traduction Crampon

23
NUN. Son époux est bien connu aux portes de la ville, lorsqu’il siège avec les anciens du pays.



Strong

Son mari (Ba`al) est considéré (Yada`) (Radical - Nifal) aux portes (Sha`ar), Lorsqu’il siège (Yashab) (Radical - Qal) avec les anciens (Zaqen) du pays ('erets).


Comparatif des traductions

23
NUN. Son époux est bien connu aux portes de la ville, lorsqu’il siège avec les anciens du pays.

Louis Segond :

Son mari est considéré aux portes, Lorsqu`il siège avec les anciens du pays.

Martin :

Nun. Son mari est reconnu aux portes, quand il est assis avec les Anciens du pays.

Ostervald :

Son mari est considéré aux portes, lorsqu'il est assis avec les anciens du pays.

Darby :

Son mari est connu dans les portes quand il s'assied avec les anciens du pays.

Lausanne :

Son mari est reconnu aux portes [de la ville] quand il s’assied avec les anciens de la terre.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr