Psaumes 15 verset 5

Traduction Crampon

5
Il ne prête point son argent à usure,
et il n’accepte pas de présent contre l’innocent :
Celui qui se conduit ainsi ne chancellera jamais.




Strong

Il n’exige (Nathan) (Radical - Qal) point d’intérêt (Neshek) de son argent (Keceph), Et il n’accepte (Laqach) (Radical - Qal) point de don (Shachad) contre l’innocent (Naqiy ou naqiy'). Celui qui se conduit (`asah) (Radical - Qal) ainsi ne chancelle (Mowt) (Radical - Nifal) jamais (`owlam ou `olam).


Comparatif des traductions

5
Il ne prête point son argent à usure,
et il n’accepte pas de présent contre l’innocent :
Celui qui se conduit ainsi ne chancellera jamais.



Louis Segond :

Il n`exige point d`intérêt de son argent, Et il n`accepte point de don contre l`innocent. Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.

Martin :

Qui ne donne point son argent à usure, et qui ne prend point de présent contre l'innocent; celui qui fait ces choses, ne sera jamais ébranlé.

Ostervald :

Il ne donne point son argent à usure et ne prend point de présent contre l'innocent. Celui qui fait ces choses ne sera jamais ébranlé.

Darby :

Qui ne donne pas son argent à intérêt, et qui ne prend pas de présent contre l'innocent. Celui qui fait ces choses ne sera jamais ébranlé.

Lausanne :

Il ne donne pas son argent à intérêt, et ne prend point de présent contre l’innocent. Celui qui fait ces choses ne sera pas ébranlé à perpétuité.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr