1 Chroniques 21 verset 6

Traduction Crampon

6
Il ne fit pas le dénombrement de Lévi et de Benjamin au milieu d’eux, car l’ordre du roi répugnait à Joab.



Strong

Il ne fit point parmi (Tavek) eux le dénombrement (Paqad) (Radical - Qal) de Lévi (Leviy) et de Benjamin (Binyamiyn), car l’ordre (Dabar) du roi (Melek) lui (Yow'ab) paraissait une abomination (Ta`ab) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

6
Il ne fit pas le dénombrement de Lévi et de Benjamin au milieu d’eux, car l’ordre du roi répugnait à Joab.

Louis Segond :

Il ne fit point parmi eux le dénombrement de Lévi et de Benjamin, car l`ordre du roi lui paraissait une abomination.

Martin :

Bien qu'il n'eût pas compté entr'eux Lévi ni Benjamin, parce que Joab exécutait la parole du Roi à contre-coeur.

Ostervald :

Il ne recensa point parmi eux Lévi et Benjamin; car l'ordre du roi était une abomination pour Joab.

Darby :

mais Lévi et Benjamin, il ne les dénombra pas au milieu d'eux; car la parole du roi était une abomination pour Joab.

Lausanne :

Mais il ne recensa point parmi eux Lévi ni Benjamin ; car cette parole du roi était une abomination pour Joab.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr