24
Le roi d’Assyrie fit venir
des gens de Babylone, de Cutha, d’Avah, d’Emath et de Sépharvaïm, et
les établit dans les villes de Samarie à la place des enfants d’Israël ; ils prirent possession de Samarie et ils habitèrent dans ses villes.
Louis Segond :
Le roi d`Assyrie fit venir des gens de Babylone, de Cutha, d`Avva, de Hamath et de Sepharvaïm, et les établit dans les villes de Samarie à la place des enfants d`Israël. Ils prirent possession de Samarie, et ils habitèrent dans ses villes.
Martin :
Et le Roi des Assyriens fit venir des gens de Babel, et de Cuth, et de Hava, et de Hamath, et de Sépharvajim, et les fit habiter dans les villes de Samarie, en la place des enfants d'Israël; et ils possédèrent la Samarie, et ils habitèrent dans ses villes.
Ostervald :
Alors le roi des Assyriens fit venir des gens de Babylone, de Cutha, d'Avva, de Hamath et de Sépharvaïm, et les établit dans les villes de Samarie, à la place des enfants d'Israël; ils prirent possession de la Samarie, et habitèrent dans ses villes.
Darby :
Et le roi d'Assyrie fit venir des gens de Babel, et de Cuth, et d'Avva, et de Hamath, et de Sepharvaïm, et les fit habiter dans les villes de la Samarie, à la place des fils d'Israël; et ils possédèrent la Samarie, et habitèrent dans ses villes.
Lausanne :
Et le roi d’Assur fit venir [des gens] de Babylone{Héb. Babel.} et de Coutha, et d’Avva, et de Hamath, et de Sépharvaïm, et [les] fit habiter dans les villes de Samarie à la place des fils d’Israël, et ils possédèrent Samarie et habitèrent dans ses villes.