Nombres 10 verset 12

Traduction Ostervald

12
Et les enfants d'Israël partirent, selon leur ordre de marche, du désert de Sinaï; et la nuée s'arrêta au désert de Paran.



Strong

Et les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) partirent (Naca`) (Radical - Qal) (Macca`) du désert (Midbar) de Sinaï (Ciynay), selon l’ordre fixé pour leur marche. La nuée (`anan) s’arrêta (Shakan) (Radical - Qal) dans le désert (Midbar) de Paran (Pa'ran).


Comparatif des traductions

12
Et les enfants d'Israël partirent, selon leur ordre de marche, du désert de Sinaï; et la nuée s'arrêta au désert de Paran.

Louis Segond :

Et les enfants d`Israël partirent du désert de Sinaï, selon l`ordre fixé pour leur marche. La nuée s`arrêta dans le désert de Paran.

Martin :

Et les enfants d'Israël partirent selon leurs traittes, du désert de Sinaï, et la nuée se posa au désert de Paran.

Darby :

Et les fils d'Israël partirent du désert de Sinaï, selon leur ordre de départ, et la nuée demeura dans le désert de Paran.

Crampon :

et les enfants d’Israël, reprenant leurs marches, partirent du désert de Sinaï, et la nuée s’arrêta dans le désert de Pharan.

Lausanne :

et les fils d’Israël partirent du désert de Sinaï pour leurs traites, et la nuée demeura au désert de Paran.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr