Jérémie 32 verset 12

Traduction Ostervald

12
Et je remis le contrat d'acquisition à Baruc, fils de Nérija, fils de Machséja, en présence de Hanaméel, fils de mon oncle, et des témoins qui avaient signé le contrat d'acquisition, et en présence de tous les Juifs qui étaient assis dans la cour de la prison.



Strong

et je remis (Nathan) (Radical - Qal) le contrat (Cepher) d’acquisition (Miqnah) à Baruc (Baruwk), fils (Ben) de Nérija (Neriyah ou Neriyahuw), fils (Ben) de Machséja (Machceyah), en présence (`ayin) de Hanameel (Chanam'el), fils de mon oncle (Dowd ou (raccourci) dod), en présence (`ayin) des témoins (`ed) qui avaient signé (Kathab) (Radical - Qal) le contrat (Cepher) d’acquisition (Miqnah), et en présence (`ayin) de tous les juifs (Yehuwdiy) qui se trouvaient (Yashab) (Radical - Qal) dans la cour (Chatser) de la prison (Mattara' ou mattarah).


Comparatif des traductions

12
Et je remis le contrat d'acquisition à Baruc, fils de Nérija, fils de Machséja, en présence de Hanaméel, fils de mon oncle, et des témoins qui avaient signé le contrat d'acquisition, et en présence de tous les Juifs qui étaient assis dans la cour de la prison.

Louis Segond :

et je remis le contrat d`acquisition à Baruc, fils de Nérija, fils de Machséja, en présence de Hanameel, fils de mon oncle, en présence des témoins qui avaient signé le contrat d`acquisition, et en présence de tous les juifs qui se trouvaient dans la cour de la prison.

Martin :

Et je donnai le contrat d'acquisition à Baruc fils de Nérija, fils de Mahaséja, en présence d'Hanaméel fils de mon oncle, et des témoins qui s'étaient souscrits dans le contrat de l'acquisition, et en présence de tous les Juifs qui étaient assis dans la cour de la prison.

Darby :

et je donnai la lettre d'achat à Baruc, fils de Nérija, fils de Makhséïa, sous les yeux de Hanameël le fils de mon oncle, et sous les yeux des témoins qui avaient signé à la lettre d'achat, et sous les yeux de tous les Juifs qui étaient assis dans la cour de la prison.

Crampon :

Et je remis l’acte d’acquisition à Baruch, fils de Néri, fils de Maasias, en présence de Hanaméel, fils de mon oncle, et en présence des témoins qui avaient signé l’acte d’acquisition, et en présence de tous les Juifs qui étaient assis dans la cour de garde.

Lausanne :

et je donnai la lettre d’acquisition à Barouk, fils de Néria, fils de Makséïa, sous les yeux de Kanaméel, [le fils de] mon oncle, et sous les yeux des témoins qui avaient signé à la lettre d’acquisition, [et] sous les yeux de tous les Juifs qui étaient assis dans la cour de la prison.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr