Esaïe 9 verset 13

Traduction Ostervald

13
Aussi l'Éternel retranchera d'Israël, en un jour, la tête et la queue, la palme et le jonc.



Strong

(('abedah).('abdan)) Le peuple (`am) ne revient (Shuwb) (Radical - Qal) pas à celui qui le frappe (Nakah) (Radical - Hifil), Et il ne cherche (Darash) (Radical - Qal) Pas l’Éternel (Yehovah) des armées (Tsaba' ou (féminin) tseba'ah).


Comparatif des traductions

13
Aussi l'Éternel retranchera d'Israël, en un jour, la tête et la queue, la palme et le jonc.

Louis Segond :

Aussi l`Éternel arrachera d`Israël la tête et la queue, La branche de palmier et le roseau, En un seul jour.

Martin :

Parce que le peuple ne se sera point retourné jusqu'à celui qui le frappait, et qu'ils n'auront pas recherché l'Eternel des armées.

Darby :

Mais le peuple ne retourne pas à celui qui le frappe, et ne recherche pas l'Éternel des armées.

Crampon :

Et Yahweh retranchera d’Israël la tête et la queue, la palme et le jonc, en un seul jour.

Lausanne :

Aussi l’Éternel retranchera d’Israël la tête et la queue, la palme et le jonc en un seul jour.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr