Psaumes 65 verset 13

Traduction Ostervald

13
Elles la répandent sur les pâturages du désert, et les coteaux sont parés de joie.



Strong

(('Abel Mechowlah).('abah)) Les pâturages (Kar) se couvrent (Labash ou labesh) (Radical - Qal) de brebis (Tso'n ou tse'own), Et les vallées (`emeq) se revêtent (`ataph) (Radical - Qal) de froment (Bar ou bar). Les cris de joie (Ruwa`) (Radical - Hitpolel) et les chants retentissent (Shiyr) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

13
Elles la répandent sur les pâturages du désert, et les coteaux sont parés de joie.

Louis Segond :

Les plaines du désert sont abreuvées, Et les collines sont ceintes d`allégresse;

Martin :

Les campagnes sont revêtues de troupeaux, et les vallées sont couvertes de froment; elles en triomphent, et elles en chantent.

Darby :

Les prairies se revêtent de menu bétail, et les plaines sont couvertes de froment: elles poussent des cris de triomphe; oui, elles chantent.

Crampon :

Les pâturages du désert sont abreuvés, et les collines se revêtent d’allégresse.

Lausanne :

elle coule sur les habitations du désert et les collines se ceignent d’allégresse ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr