Job 19 verset 12

Traduction Ostervald

12
Ses troupes sont venues ensemble; elles ont dressé contre moi leurs chaussées, et se sont campées autour de ma tente.



Strong

Ses troupes (Geduwd) se sont de concert (Yachad) mises en marche (Bow') (Radical - Qal), Elles se sont frayé (Calal) (Radical - Qal) leur chemin (Derek) jusqu’à moi, Elles ont campées (Chanah) (Radical - Qal) autour (Cabiyb) de ma tente ('ohel).


Comparatif des traductions

12
Ses troupes sont venues ensemble; elles ont dressé contre moi leurs chaussées, et se sont campées autour de ma tente.

Louis Segond :

Ses troupes se sont de concert mises en marche, elles se sont frayé leur chemin jusqu`à moi, elles se sont campées autour de ma tente.

Martin :

Ses troupes sont venues ensemble, et elles ont dressé leur chemin contre moi, et se sont campées autour de ma tente.

Darby :

Ses troupes sont venues ensemble, et elles ont dressé en chaussée leur chemin contre moi et se sont campées autour de ma tente.

Crampon :

Ses bataillons sont venus ensemble, ils se sont frayés un chemin jusqu’à moi, ils font le siège de ma tente.

Lausanne :

Ses troupes arrivent ensemble, elles élèvent leur chemin contre moi et campent autour de ma tente.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr