Juges 18 verset 31

Traduction Martin

31
Ils y dressèrent donc l'image taillée que Mica avait faite, tout le temps que la maison de Dieu fut à Silo.



Strong

Ils établirent (Suwm ou siym) (Radical - Qal) pour eux l’image taillée (Pecel) qu’avait faite (`asah) (Radical - Qal) Mica (Miykah), pendant tout le temps (Yowm) que la maison (Bayith) de Dieu ('elohiym) fut à Silo (Shiyloh ou Shiloh ou Shiylow ou Shilow).


Comparatif des traductions

31
Ils y dressèrent donc l'image taillée que Mica avait faite, tout le temps que la maison de Dieu fut à Silo.

Louis Segond :

Ils établirent pour eux l`image taillée qu`avait faite Mica, pendant tout le temps que la maison de Dieu fut à Silo.

Ostervald :

Ils établirent pour eux l'image taillée que Mica avait faite, pendant tout le temps que la maison de Dieu fut à Silo.

Darby :

Et ils dressèrent pour eux l'image taillée de Michée, qu'il avait faite, pendant tout le temps que la maison de Dieu fut à Silo.

Crampon :

Ils dressèrent pour eux l’image taillée qu’avait faite Michas, pendant tout le temps que la maison de Dieu fut à Silo.

Lausanne :

Et ils établirent pour eux l’image taillée de Michée, qu’il avait faite, tout le temps que la maison de Dieu fut à Silo.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr