Tite 2 verset 13

Traduction Martin

13
En attendant la bienheureuse espérance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, Jésus-Christ,



Strong

en attendant (Prosdechomai) (Temps - Présent) la bienheureuse (Makarios) espérance (Elpis), et (Kai) la manifestation (Epiphaneia) de la gloire (Doxa) du grand (Megas) Dieu (Theos) et (Kai) de notre (Hemon) Sauveur (Soter) Jésus (Iesous)-Christ (Christos),


Comparatif des traductions

13
En attendant la bienheureuse espérance, et l'apparition de la gloire du grand Dieu, et notre Sauveur, Jésus-Christ,

Louis Segond :

en attendant la bienheureuse espérance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur Jésus Christ,

Ostervald :

En attendant la bienheureuse espérance, et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur Jésus-Christ,

Darby :

attendant la bienheureuse espérance et l'apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur Jésus Christ,

Crampon :

en attendant la bienheureuse espérance et l’apparition glorieuse de notre grand Dieu et Sauveur Jésus-Christ,

Lausanne :

attendant la bienheureuse espérance et l’apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur Jésus-Christ,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Attendans la bien-heureuse esperance et l’apparition de la gloire du grand Dieu, qui est nostre Sauveur Jésus Christ:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr