15
Mais jusqu'à aujourd'hui quand on lit Moïse, le voile demeure sur leur coeur.
Louis Segond :
Jusqu`à ce jour, quand on lit Moïse, un voile est jeté sur leurs coeurs;
Ostervald :
Encore aujourd'hui, quand on lit Moïse, un voile est jeté sur leur cœur.
Darby :
Mais jusqu'à aujourd'hui, lorsque Moïse est lu, le voile demeure sur leur coeur;
Crampon :
Aujourd’hui encore, quand on lit Moïse, un voile est étendu sur leurs cœurs ;
Lausanne :
Mais jusqu’aujourd’hui, lorsque Moïse est lu, un voile reste sur leur cœur ;
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Jusques à ce jourd’hui donc, quand on lit Moyse, le voile demeure sur leur coeur.