1 Corinthiens 9 verset 21

Traduction Martin

21
A ceux qui sont sans Loi, comme si j'étais sans Loi (quoique je ne sois point sans Loi quant à Dieu, mais je suis sous la Loi de Christ,) afin de gagner ceux qui sont sans Loi.



Strong

avec ceux qui sont sans loi (Anomos), comme (Hos) sans loi (Anomos) quoique je ne sois (On incluant le féminin ousa et le neutre on) (Temps - Présent) point (Me) sans la loi (Anomos) de Dieu (Theos), (Alla) étant sous la loi (Ennomos) de Christ (Christos), afin (Hina) de gagner (Kerdaino) (Temps - Aoriste) ceux qui sont sans loi (Anomos).


Comparatif des traductions

21
A ceux qui sont sans Loi, comme si j'étais sans Loi (quoique je ne sois point sans Loi quant à Dieu, mais je suis sous la Loi de Christ,) afin de gagner ceux qui sont sans Loi.

Louis Segond :

avec ceux qui sont sans loi, comme sans loi (quoique je ne sois point sans la loi de Dieu, étant sous la loi de Christ), afin de gagner ceux qui sont sans loi.

Ostervald :

Comme sans loi, avec ceux qui sont sans loi (quoique je ne sois point sans loi à l'égard de Dieu, puisque je suis sous la loi de Christ), afin de gagner ceux qui sont sans loi.

Darby :

pour ceux qui étaient sans loi, comme si j'étais sans loi (non que je sois sans loi quant à Dieu, mais je suis justement soumis à Christ), afin de gagner ceux qui étaient sans loi.

Crampon :

avec ceux qui sont sous la Loi, comme si j’étais sous la Loi (quoique je ne sois pas assujetti à la Loi), afin de gagner ceux qui sont sous la Loi ; avec ceux qui sont sans la loi, comme si j’étais sans la loi, (quoique je ne sois pas sans la loi de Dieu, étant sous la loi du Christ), afin de gagner ceux qui sont sans loi.

Lausanne :

à ceux qui sont sans loi, comme sans loi, afin d’en gagner de ceux qui sont sans loi, bien que je ne sois point sans loi quant à Dieu, mais que je sois en une loi quant à Christ.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

A ceux qui sont sans Loi, comme si j’estois sans Loi, (bien que je ne sois point sans Loi quant à Dieu: mais sous la Loi de Christ:) afin de gagner ceux qui sont sans Loi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr