Jérémie 38 verset 28

Traduction Martin

28
Ainsi Jérémie demeura dans la cour de la prison, jusqu'au jour que Jérusalem fut prise, et il y était lorsque Jérusalem fut prise.



Strong



Comparatif des traductions

28
Ainsi Jérémie demeura dans la cour de la prison, jusqu'au jour que Jérusalem fut prise, et il y était lorsque Jérusalem fut prise.

Louis Segond :

Jérémie resta dans la cour de la prison jusqu`au jour de la prise de Jérusalem.

Ostervald :

Ainsi Jérémie demeura dans la cour de la prison, jusqu'au jour de la prise de Jérusalem.

Darby :

Et Jérémie habita dans la cour de la prison jusqu'au jour Jérusalem fut prise.

Crampon :

Ainsi Jérémie resta dans la cour de garde jusqu’à la prise de Jérusalem, et il y était lorsque Jérusalem fut prise.

Lausanne :

Et Jérémie demeura dans la cour de la prison jusqu’au jour Jérusalem fut prise.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr