1 Chroniques 3 verset 21

Traduction Martin

21
Et les enfants de Hanania furent Pelatia, et Esaïe. Les enfants de Réphaja, les enfants d'Arnan, les enfants de Hobadia, et les enfants de Sécania.



Strong

Fils (Ben) de Hanania (Chananyah ou Chananyahuw) : Pelathia (Pelatyah ou Pelatyahuw) et Esaïe (Yesha`yah ou Yesha`yahuw) ; les fils (Ben) de Rephaja (Rephayah), les fils (Ben) d’Arnan ('Arnan), les fils (Ben) d’Abdias (`Obadyah ou `Obadyahuw), les fils (Ben) de Schecania (Shekanyah).


Comparatif des traductions

21
Et les enfants de Hanania furent Pelatia, et Esaïe. Les enfants de Réphaja, les enfants d'Arnan, les enfants de Hobadia, et les enfants de Sécania.

Louis Segond :

Fils de Hanania: Pelathia et Ésaïe; les fils de Rephaja, les fils d`Arnan, les fils d`Abdias, les fils de Schecania.

Ostervald :

Fils de Hanania: Pélatia et Ésaïe; les fils de Réphaja, les fils d'Arnan, les fils d'Obadia, les fils de Shécania.

Darby :

-Et les fils de Hanania: Pelatia et Ésaïe; les fils de Rephaïa, les fils d'Arnan, les fils d'Abdias, les fils de Shecania.

Crampon :

Fils de Hananias : Phaltias et Jéséïas, les fils de Raphaïa, les fils d’Arnan, les fils d’Obdia, les fils de Séchénias.

Lausanne :

Et Kanania eut pour fils Pélatia et Esaïe, les fils de Réphaïa, les fils d’Arnan, les fils d’Abdias, les fils de Schécania.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr