1 Samuel 29 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Les Philistins rassemblèrent toutes leurs troupes à Aphek, et Israël campa près de la source de Jizreel.



Strong

Les Philistins (Pelishtiy) rassemblèrent (Qabats) (Radical - Qal) toutes leurs troupes (Machaneh) à Aphek ('Apheq ou 'Aphiyq), Et Israël (Yisra'el) campa (Chanah) (Radical - Qal) près de la source (`ayin) de Jizreel (Yizre`e'l).


Comparatif des traductions

1
Les Philistins rassemblèrent toutes leurs troupes à Aphek, et Israël campa près de la source de Jizreel.

Martin :

Or les Philistins assemblèrent toutes leurs armées à Aphek; et les Israëlites étaient campés près de la fontaine de Jizréhel.

Ostervald :

Or, les Philistins assemblèrent toutes leurs armées à Aphek; et les Israélites étaient campés près de la fontaine qui est à Jizréel.

Darby :

Et les Philistins rassemblèrent toutes leurs armées à Aphek; et Israël était campé à la source qui est à Jizreël.

Crampon :

Les Philistins rassemblèrent toutes leurs troupes à Aphec, et Israël était campé près de la source, en Jezraël.

Lausanne :

Et les Philistins rassemblèrent tous leurs camps à Aphek. Et les Israélites étaient campés près de la source qui est à Jizréel.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr