1 Samuel 21 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Akisch dit à ses serviteurs: Vous voyez bien que cet homme a perdu la raison; pourquoi me l'amenez-vous?



Strong

Akisch ('Akiysh) dit ('amar) (Radical - Qal) à ses serviteurs (`ebed) : Vous voyez (Ra'ah) (Radical - Qal) bien que cet homme ('iysh) a perdu la raison (Shaga`) (Radical - Hitpael) ; pourquoi me l’amenez (Bow') (Radical - Hifil)-vous ?


Comparatif des traductions

14
Akisch dit à ses serviteurs: Vous voyez bien que cet homme a perdu la raison; pourquoi me l'amenez-vous?

Martin :

Et Akis dit à ses serviteurs: Voici, ne voyez-vous pas que c'est un homme insensé? pourquoi me l'avez-vous amené?

Ostervald :

Alors Akish dit à ses serviteurs: Vous voyez bien que cet homme est fou? Pourquoi me l'avez-vous amené?

Darby :

Et Akish dit à ses serviteurs: Voici, vous voyez que cet homme est fou. Pourquoi me l'avez-vous amené?

Crampon :

Il dissimula sa raison à leurs yeux et fit l’insensé entre leurs mains ; il battait du tambour sur les battants des portes, et il laissait couler sa salive sur sa barbe.

Lausanne :

Et il se contrefit{Héb. changea son sens.} devant leurs yeux, et il faisait le fou entre leurs mains ; il marquait les battants des portes, et laissait couler sa salive sur sa barbe.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr