1 Samuel 20 verset 36

Traduction Louis Segond

36
Il lui dit: Cours, trouve les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche qui le dépassa.



Strong

Il lui dit ('amar) (Radical - Qal) : (Na`ar) Cours (Ruwts) (Radical - Qal), trouve (Matsa') (Radical - Qal) les flèches (Chets) que je vais tirer  (Yarah ou yara') (Radical - Hifil). Le garçon (Na`ar) courut (Ruwts) (Radical - Qal), et Jonathan tira (Yarah ou yara') (Radical - Qal) une flèche (Chitstsiy ou chetsiy) qui le dépassa (`abar) (Radical - Hifil) .


Comparatif des traductions

36
Il lui dit: Cours, trouve les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche qui le dépassa.

Martin :

Et il dit à son garçon: Cours, trouve maintenant les flèches que je m'en vais tirer. Et le garçon courut, et Jonathan tira une flèche au delà de lui.

Ostervald :

Et il dit à ce garçon: Cours, trouve donc les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche au-delà de lui.

Darby :

Et il dit à son garçon: Cours, trouve, je te prie, les flèches que je tire. Le garçon courut, et Jonathan tira la flèche au delà de lui.

Crampon :

Il dit à son garçon : « Cours, retrouve les flèches que je vais tirer. » Le garçon courut, et Jonathas tira une flèche de manière à le dépasser.

Lausanne :

Et il dit à son garçon : Cours, trouve, je te prie, les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira la flèche au-delà de lui.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr