1 Samuel 20 verset 19

Traduction Louis Segond

19
Tu descendras le troisième jour jusqu'au fond du lieu où tu t'étais caché le jour de l'affaire, et tu resteras près de la pierre d'Ézel.



Strong

Tu descendras (Yarad) (Radical - Qal) (Me`od) (Bow') (Radical - Qal) le troisième (Shalash) (Radical - Piel) jour (Yowm) jusqu’au fond du lieu (Maqowm ou maqom également (féminin) meqowmah ou meqomah) où tu t’étais caché (Cathar) (Radical - Nifal) le jour de l’affaire (Ma`aseh), et tu resteras (Yashab) (Radical - Qal) près ('etsel) de la pierre ('eben) d’Ezel ('ezel).


Comparatif des traductions

19
Tu descendras le troisième jour jusqu'au fond du lieu où tu t'étais caché le jour de l'affaire, et tu resteras près de la pierre d'Ézel.

Martin :

Or ayant attendu jusqu'au troisième soir, tu descendras en diligence, et tu viendras au lieu tu t'étais caché le jour de cette affaire, et tu demeureras auprès de la pierre d'Ezel.

Ostervald :

Mais, après-demain, tu descendras promptement, et tu viendras vers le lieu tu t'étais caché, le jour de cette affaire, et tu demeureras auprès de la pierre d'Ézel;

Darby :

Et le troisième jour, tu descendras en hâte, et tu viendras au lieu tu t'étais caché le jour de l'affaire, et tu demeureras près de la pierre d'Ézel.

Crampon :

Le troisième jour, tu descendras promptement et tu viendras au lieu tu étais caché, au jour de l’affaire, et tu resteras près de la pierre d’Ezel.

Lausanne :

Tu attendras le troisième jour, et tu descendras promptement, et tu viendras au lieu tu étais caché le jour de l’affaire, et tu resteras près de la pierre d’Ézel.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr