Juges 6 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Quand Israël avait semé, Madian montait avec Amalek et les fils de l'Orient, et ils marchaient contre lui.



Strong

Quand Israël (Yisra'el) avait semé (Zara`) (Radical - Qal), Madian (Midyan) montait (`alah) (Radical - Qal) avec Amalek (`Amaleq) et les fils (Ben) de l’Orient (Qedem ou qedmah), et ils marchaient (`alah) (Radical - Qal) contre lui.


Comparatif des traductions

3
Quand Israël avait semé, Madian montait avec Amalek et les fils de l'Orient, et ils marchaient contre lui.

Martin :

Car il arrivait que quand Israël avait semé, Madian montait avec Hamalec et les Orientaux, et ils montaient contre lui.

Ostervald :

Quand Israël avait semé, il arrivait que les Madianites montaient avec les Amalécites et les fils de l'Orient, et ils montaient contre lui.

Darby :

Et il arrivait que quand Israël avait semé, Madian montait, et Amalek et les fils de l'orient; et ils montaient contre lui.

Crampon :

Quand Israël avait semé, Madian montait avec Amalec et les fils de l’Orient, et ils marchaient contre lui.

Lausanne :

Et quand Israël avait semé, il arrivait que Madian montait avec Amalek et les fils de l’Orient ; et ils montaient contre lui.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr