Juges 6 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Gédéon lui dit: Ah! mon seigneur, avec quoi délivrerai-je Israël? Voici, ma famille est la plus pauvre en Manassé, et je suis le plus petit dans la maison de mon père.



Strong

Gédéon lui dit ('amar) (Radical - Qal) : Ah (Biy) ! mon seigneur ('Adonay), avec quoi (Mah ou mah ou ma ou ma aussi meh) délivrerai (Yasha`) (Radical - Hifil)-je Israël (Yisra'el) ? Voici, ma famille ('eleph) (Qere de Lecture (note de marge)) ('eleph) est la plus pauvre (Dal) en Manassé (Menashsheh), Et je suis le plus petit (Tsa`iyr ou tsa`owr) dans la maison (Bayith) de mon père ('ab).


Comparatif des traductions

15
Gédéon lui dit: Ah! mon seigneur, avec quoi délivrerai-je Israël? Voici, ma famille est la plus pauvre en Manassé, et je suis le plus petit dans la maison de mon père.

Martin :

Et il lui répondit: Hélas, mon Seigneur! par quel moyen délivrerai-je Israël? Voici, mon millier est le plus pauvre qui soit en Manassé, et je suis le plus petit de la maison de mon père.

Ostervald :

Et il lui répondit: Hélas! Mon Seigneur, avec quoi délivrerai-je Israël? Voici, mon millier est le plus pauvre en Manassé; et je suis le plus petit dans la maison de mon père.

Darby :

-Et il lui dit: Ah! Seigneur, avec quoi sauverai-je Israël? Voici, mon millier est le plus pauvre en Manassé, et moi je suis le plus petit dans la maison de mon père.

Crampon :

Gédéon lui dit : " Ah ! Seigneur, avec quoi délivrerai-je Israël ? Voici, ma famille est la plus pauvre en Manassé, et je suis le plus petit dans la maison de mon père. "

Lausanne :

Et il lui dit : Ah ! mon seigneur, avec quoi sauverais-je Israël ? Voici, mon millier est le plus pauvre en Manassé, et je suis le plus jeune dans la maison de mon père.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr