Juges 20 verset 20

Traduction Louis Segond

20
Et les hommes d'Israël s'avancèrent pour combattre ceux de Benjamin, et ils se rangèrent en bataille contre eux devant Guibea.



Strong

Et les hommes ('iysh) d’Israël (Yisra'el) s’avancèrent (Yatsa') (Radical - Qal) pour combattre (Milchamah) ceux de Benjamin (Binyamiyn), et ils ('iysh) (Yisra'el) se rangèrent (`arak) (Radical - Qal) en bataille (Milchamah) contre eux devant Guibea (Gib`ah).


Comparatif des traductions

20
Et les hommes d'Israël s'avancèrent pour combattre ceux de Benjamin, et ils se rangèrent en bataille contre eux devant Guibea.

Martin :

Et ceux d'Israël sortirent en bataille contre Benjamin, et rangèrent contr'eux leur armée près de Guibha.

Ostervald :

Et les hommes d'Israël sortirent pour combattre ceux de Benjamin, et se rangèrent en bataille contre eux devant Guibea.

Darby :

Et les hommes d'Israël sortirent en guerre contre Benjamin, et les hommes d'Israël se rangèrent en bataille contre eux devant Guibha.

Crampon :

Les hommes d’Israël s’avancèrent pour combattre ceux de Benjamin, et les hommes d’Israël se rangèrent en bataille contre eux, devant Gabaa.

Lausanne :

Et les hommes d’Israël sortirent pour livrer bataille à Benjamin ; et les hommes d’Israël se rangèrent en bataille contre eux devant Guibea.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr