Juges 2 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Lorsque l'Éternel leur suscitait des juges, l'Éternel était avec le juge, et il les délivrait de la main de leurs ennemis pendant toute la vie du juge; car l'Éternel avait pitié de leurs gémissements contre ceux qui les opprimaient et les tourmentaient.



Strong

Lorsque l’Éternel (Yehovah) leur suscitait (Quwm) (Radical - Hifil) des juges (Shaphat) (Radical - Qal), l’Éternel (Yehovah) était avec le juge (Shaphat) (Radical - Qal), et il les délivrait (Yasha`) (Radical - Hifil) de la main (Yad) de leurs ennemis ('oyeb ou (complet) 'owyeb) (Radical - Qal) pendant toute la vie (Yowm) du juge (Shaphat) (Radical - Qal) ; car l’Éternel (Yehovah) avait pitié (Nacham) (Radical - Nifal) de (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) leurs gémissements (Ne'aqah) contre ceux qui les opprimaient (Lachats) (Radical - Qal) et les tourmentaient (Dachaq) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

18
Lorsque l'Éternel leur suscitait des juges, l'Éternel était avec le juge, et il les délivrait de la main de leurs ennemis pendant toute la vie du juge; car l'Éternel avait pitié de leurs gémissements contre ceux qui les opprimaient et les tourmentaient.

Martin :

Or quand l'Eternel leur suscitait des Juges, l'Eternel était aussi avec le Juge, et il les délivrait de la main de leurs ennemis pendant tout le temps du Juge; car l'Eternel se repentait pour les sanglots qu'ils jetaient à cause de ceux qui les opprimaient et qui les accablaient.

Ostervald :

Or, quand l'Éternel leur suscitait des juges, l'Éternel était avec le juge, et les délivrait de la main de leurs ennemis, pendant toute la vie du juge; car l'Éternel se repentait, à cause des gémissements qu'ils poussaient devant ceux qui les opprimaient et qui les accablaient.

Darby :

Et quand l'Éternel leur suscitait des juges, l'Éternel était avec le juge, et les délivrait de la main de leurs ennemis pendant tous les jours du juge; car l'Éternel avait pitié, à cause de leur gémissement devant ceux qui les opprimaient et qui les accablaient.

Crampon :

Lorsque Yahweh leur suscitait des juges, Yahweh était avec le juge et il les délivrait de la main de leurs ennemis, tant que le juge vivait ; car Yahweh se repentait à cause de leurs gémissements devant ceux qui les opprimaient et les tourmentaient.

Lausanne :

Et quand l’Éternel leur suscitait des Juges, l’Éternel était avec le Juge, et il les sauvait de la main de leurs ennemis pendant toute la vie du Juge ; car l’Éternel se repentait à cause des gémissements qu’ils poussaient devant ceux qui les opprimaient et les accablaient.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr