Juges 13 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Manoach se leva, suivit sa femme, alla vers l'homme, et lui dit: Est-ce toi qui as parlé à cette femme? Il répondit: C'est moi.



Strong

Manoach (Manowach) se leva (Quwm) (Radical - Qal), suivit (Yalak) (Radical - Qal) ('achar) sa femme ('ishshah), alla (Bow') (Radical - Qal) vers l’homme ('iysh), et lui dit ('amar) (Radical - Qal) : Est-ce toi ('iysh) qui as parlé (Dabar) (Radical - Piel) à cette femme ('ishshah) ? Il répondit ('amar) (Radical - Qal) : C’est moi.


Comparatif des traductions

11
Manoach se leva, suivit sa femme, alla vers l'homme, et lui dit: Est-ce toi qui as parlé à cette femme? Il répondit: C'est moi.

Martin :

Et Manoah se leva, et suivit sa femme; et venant vers l'homme, il lui dit: Es-tu cet homme qui a parlé à cette femme-ci? Et il répondit: C'est moi.

Ostervald :

Et Manoah se leva, et suivit sa femme; et, venant vers l'homme, il lui dit: Es-tu l'homme qui a parlé à cette femme? Et il répondit: C'est moi.

Darby :

Et Manoah se leva et suivit sa femme; et il vint vers l'homme, et lui dit: Es-tu l'homme qui a parlé à cette femme? Et il dit: C'est moi.

Crampon :

Manué se leva et, suivant sa femme, il alla vers l’homme et lui dit : " Est-ce toi qui as parlé à cette femme ? " Il répondit : " C’est moi. "

Lausanne :

Et Manoah se leva et suivit sa femme, et il vint vers l’homme, et il lui dit : Es-tu l’homme qui a parié à cette femme ? Et il répondit : C’est moi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr