Apocalypse 6 verset 17

Traduction Louis Segond

17
car le grand jour de sa colère est venu, et qui peut subsister?



Strong

car (Hoti) le grand (Megas) jour (Hemera) de sa (Autos) colère (Orge) est venu (Erchomai) (Temps - Aoriste Second), et (Kai) qui (Tis) peut (Dunamai) (Temps - Présent) subsister (Histemi) (Temps - Aoriste) ?


Comparatif des traductions

17
car le grand jour de sa colère est venu, et qui peut subsister?

Martin :

Car la grande journée de sa colère est venue; et qui est-ce qui pourra subsister?

Ostervald :

Car le grand jour de sa colère est venu, et qui peut subsister?

Darby :

car le grand jour de sa colère est venu, et qui peut subsister?

Crampon :

car il est venu le grand jour de sa colère, et qui peut subsister ? "

Lausanne :

car il est venu, le grand jour de sa colère ; et qui est-ce qui peut subsister !

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car la grande journée de son ire est venuë, et qui est-ce qui pourra subsister?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr