Josué 6 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Faites le tour de la ville, vous tous les hommes de guerre, faites une fois le tour de la ville. Tu feras ainsi pendant six jours.



Strong

Faites le tour (Cabab) (Radical - Qal) de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar), vous tous les hommes ('enowsh) de guerre (Milchamah), faites une fois (Pa`am ou (féminin) pa`amah) ('echad) le tour (Naqaph) (Radical - Hifil) de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar). Tu feras (`asah) (Radical - Qal) ainsi pendant six (Shesh ou masculin shishshah) jours (Yowm).


Comparatif des traductions

3
Faites le tour de la ville, vous tous les hommes de guerre, faites une fois le tour de la ville. Tu feras ainsi pendant six jours.

Martin :

Vous tous donc, hommes de guerre, vous ferez le tour de la ville, en tournant une fois autour d'elle: tu feras ainsi durant six jours.

Ostervald :

Vous tous donc, les hommes de guerre, faites le tour de la ville, en tournant une fois autour d'elle. Tu feras ainsi pendant six jours;

Darby :

Et vous ferez le tour de la ville, vous tous les hommes de guerre, en tournant autour de la ville une fois: tu feras ainsi pendant six jours.

Crampon :

Marchez autour de la ville, vous tous, les hommes de guerre, faites une fois le tour de la ville ; tu feras ainsi pendant six jours.

Lausanne :

Faites le tour de la ville, vous tous les hommes de guerre, en tournant autour de la ville une fois : tu feras ainsi pendant six jours.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr