Josué 23 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Alors Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers. Il leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge.



Strong

Alors Josué (Yehowshuwa` ou Yehowshu`a) convoqua (Qara') (Radical - Qal) tout Israël (Yisra'el), ses anciens (Zaqen), ses chefs (Ro'sh), ses juges (Shaphat) (Radical - Qal) et ses officiers (Shoter) (Radical - Qal). Il leur dit ('amar) (Radical - Qal) : Je suis vieux (Zaqen) (Radical - Qal), je suis avancé (Bow') (Radical - Qal) en âge  (Yowm).


Comparatif des traductions

2
Alors Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers. Il leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge.

Martin :

Et Josué appela tout Israël, ses Anciens, et ses chefs, et ses juges, et ses officiers, et leur dit: Je suis devenu vieux, fort avancé en âge.

Ostervald :

Appela tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers, et leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge.

Darby :

il arriva que Josué appela tout Israël, ses anciens, et ses chefs, et ses juges, et ses magistrats, et leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge;

Crampon :

Alors Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers, et leur dit Je suis devenu vieux, avancé en âge.

Lausanne :

Et Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses contrôleurs, et il leur dit : Moi, je suis vieux, je suis avancé en âge.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr