Deutéronome 27 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Lorsque vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez sur le mont Ébal ces pierres que je vous ordonne aujourd'hui de dresser, et tu les enduiras de chaux.



Strong

Lorsque vous aurez passé (`abar) (Radical - Qal) le Jourdain (Yarden), vous dresserez (Quwm) (Radical - Hifil) sur le mont (Har) Ebal (`Eybal) ces pierres ('eben) que je vous ordonne (Tsavah) (Radical - Piel) aujourd’hui (Yowm) de dresser, et tu les enduiras (Siyd) (Radical - Qal) de chaux (Siyd).


Comparatif des traductions

4
Lorsque vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez sur le mont Ébal ces pierres que je vous ordonne aujourd'hui de dresser, et tu les enduiras de chaux.

Martin :

Quand donc vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez ces pierres-là sur la montagne de Hébal, selon que je vous le commande aujourd'hui, et vous les enduirez de chaux.

Ostervald :

Quand donc vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez ces pierres, selon que je vous le commande aujourd'hui, sur le mont Ébal; et tu les enduiras de chaux.

Darby :

Et il arrivera, quand vous passerez le Jourdain, que vous dresserez ces pierres sur la montagne d'Ébal, selon ce que je vous commande aujourd'hui, et tu les enduiras de chaux.

Crampon :

Lors donc que vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez sur le mont Hébal ces pierres que je vous prescris aujourd’hui, et tu les enduiras de chaux.

Lausanne :

Et quand vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez ces pierres sur la montagne d’Ébal, [selon ce] que je vous commande aujourd’hui, et tu les enduiras de chaux.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr