Deutéronome 2 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Vous achèterez d'eux à prix d'argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d'eux à prix d'argent même l'eau que vous boirez.



Strong

Vous achèterez (Shabar) (Radical - Qal) d’eux à prix d’argent (Keceph) la nourriture ('okel) que vous mangerez ('akal) (Radical - Qal), et vous achèterez  (Karah) (Radical - Qal) d’eux à prix d’argent (Keceph) même l’eau (Mayim) que vous boirez (Shathah) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

6
Vous achèterez d'eux à prix d'argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d'eux à prix d'argent même l'eau que vous boirez.

Martin :

Vous achèterez d'eux les vivres à prix d'argent, et vous en mangerez; vous achèterez aussi d'eux l'eau à prix d'argent, et vous en boirez.

Ostervald :

Vous achèterez d'eux les vivres pour de l'argent, et vous mangerez; vous achèterez d'eux aussi l'eau pour de l'argent, et vous boirez.

Darby :

Vous achèterez d'eux la nourriture à prix d'argent, et vous la mangerez; et l'eau aussi, vous l'achèterez d'eux à prix d'argent, et vous la boirez.

Crampon :

Vous achèterez d’eux à prix d’argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d’eux à prix d’argent même l’eau que vous boirez.

Lausanne :

Vous achèterez d’eux à prix d’argent la nourriture que vous mangerez, et de même vous achèterez d’eux à prix d’argent l’eau que vous boirez.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr