1 Corinthiens 15 verset 43

Traduction Louis Segond

43
il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force;



Strong

il est semé (Speiro) (Temps - Présent) méprisable (En) (Atimia), il ressuscite (Egeiro) (Temps - Présent) glorieux (En) (Doxa) ; il est semé (Speiro) (Temps - Présent) infirme (En) (Astheneia), il ressuscite (Egeiro) (Temps - Présent) plein de force (En) (Dunamis) ;


Comparatif des traductions

43
il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force;

Martin :

Il est semé en déshonneur, il ressuscitera en gloire; il est semé en faiblesse, il ressuscitera en force.

Ostervald :

Il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force;

Darby :

il est semé en déshonneur, il ressuscite en gloire; il est semé en faiblesse, il ressuscite en puissance;

Crampon :

semé dans l’ignominie, il ressuscite glorieux ; semé dans la faiblesse, il ressuscite plein de force ;

Lausanne :

il est semé en déshonneur, il se réveille en gloire ; il est semé en faiblesse, il se réveille en puissance ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Il est semé en deshonneur, il ressuscitera en gloire: il est semé en foiblesse, il ressuscitera en force.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr