Atimia (at-ee-mee'-ah)

Strong Grec 819

Code : 819     Mot : Atimia
Grec : ἀτιμία, ας, ἡ     Phonétique : (at-ee-mee'-ah)

Type : Nom féminin
Origine : Vient de 820


Définition de Atimia :
  1. déshonneur, ignominie, disgrâce, vil, méprisable.


Traduction Louis Segond :
honte (2 fois), usage vil (2 fois), infâme, méprisable, ignominie; (7 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Atimia :
C’est pourquoi Dieu les a livrés à des passions infâmes  (Atimia) : car leurs femmes ont changé l’usage naturel en celui qui est contre nature ;
Le potier n’est-il pas maître de l’argile, pour  faire avec la même masse un vase d’honneur et un vase d’un usage vil (Atimia) ?
La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas que c’est une honte (Atimia) pour l’homme de porter de longs cheveux,
il est semé méprisable (Atimia), il ressuscite glorieux ; il est semé infirme, il ressuscite plein de force ;
au milieu de la gloire et de l’ignominie (Atimia), au milieu de la mauvaise et de la bonne réputation ; étant regardés comme imposteurs, quoique véridiques ;
J’ai honte (Atimia) de le dire, nous avons montré de la faiblesse. Cependant, tout ce que peut oser quelqu’un, -je parle en insensé, -moi aussi, je l’ose !
Dans une grande maison, il n’y a pas seulement des vases d’or et d’argent, mais il y en a aussi de bois et de terre ; les uns sont des vases d’honneur, et les autres sont d’un usage vil (Atimia).




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr