Romains 9 verset 24

Traduction Louis Segond

24
Ainsi nous a-t-il appelés, non seulement d'entre les Juifs, mais encore d'entre les païens,



Strong



Comparatif des traductions

24
Ainsi nous a-t-il appelés, non seulement d'entre les Juifs, mais encore d'entre les païens,

Martin :

Et qu'il a appelés, c'est-à-savoir nous, non seulement d'entre les Juifs, mais aussi d'entre les Gentils.

Ostervald :

Envers nous qu'il a aussi appelés, non seulement d'entre les Juifs, mais aussi d'entre les Gentils?

Darby :

lesquels aussi il a appelés, savoir nous, non seulement d'entre les Juifs, mais aussi d'entre les nations:

Crampon :

envers nous, qu’il a appelés, non seulement d’entre les Juifs, mais encore d’entre les Gentils, est l’injustice ?

Lausanne :

qu’il a appelés non seulement d’entre les Juifs, mais aussi d’entre les nations.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Lesquels il a aussi appellez, [assavoir] nous, non point seulement d’entre les Juifs, mais aussi d’entre les Gentils.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr