Romains 6 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Car le péché n'aura point de pouvoir sur vous, puisque vous êtes, non sous la loi, mais sous la grâce.



Strong



Comparatif des traductions

14
Car le péché n'aura point de pouvoir sur vous, puisque vous êtes, non sous la loi, mais sous la grâce.

Martin :

Car le péché n'aura point d'empire sur vous, parce que vous n'êtes point sous la Loi, mais sous la Grâce.

Ostervald :

Car le péché ne dominera pas sur vous, parce que vous n'êtes point sous la loi, mais sous la grâce.

Darby :

Car le péché ne dominera pas sur vous, parce que vous n'êtes pas sous la loi, mais sous la grâce.

Crampon :

Car le péché n’aura pas d’empire sur vous, parce que vous n’êtes pas sous la Loi, mais sous la grâce.

Lausanne :

Car le péché n’aura pas domination sur vous, parce que vous n’êtes pas sous la loi, mais sous la grâce.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car le peché n’aura point de domination sur vous puis, que vous n’estes point sous la Loi, mais sous la Grace.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr