Romains 16 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.



Strong

Saluez (Aspazomai) (Temps - Aoriste) Amplias (Amplias), mon (Mou) bien-aimé (Agapetos) dans (En) le Seigneur (Kurios).


Comparatif des traductions

8
Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.

Martin :

Saluez Amplias mon bien-aimé au Seigneur.

Ostervald :

Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.

Darby :

Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.

Crampon :

Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.

Lausanne :

Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Salüez Amplias mon bien-aimé au Seigneur.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr