9
Que leur table soit pour eux un piège, Un filet, une occasion de chute, et une rétribution!
Martin :
Et David dit: que leur table leur soit un filet, un piège, une occasion de chute, et cela pour leur récompense.
Ostervald :
Et David dit: Que leur table leur soit un filet et un piège, une occasion de chute, et leur salaire;
Darby :
Et David dit: "Que leur table devienne pour eux un filet, et un piège, et une occasion de chute, et une rétribution;
Crampon :
Et David dit : " Que leur table leur devienne un piège, un lacet, un trébuchet et un juste châtiment !
Lausanne :
et David dit : « Que leur table leur devienne un piège et qu’ils y soient pris, et un scandale, et une rétribution !
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Et David dit; Que leur table leur soit tournée en laqs, en piege et en trébuchement, et [cela] pour leur retribution.