Romains 11 verset 30

Traduction Louis Segond

30
De même que vous avez autrefois désobéi à Dieu et que par leur désobéissance vous avez maintenant obtenu miséricorde,



Strong

(Gar) De même que (Hosper) (Kai) vous (Humeis) avez autrefois (Pote) désobéi (Apeitheo) (Temps - Aoriste) à Dieu (Theos) et (De)  que par (Touton) leur désobéissance (Apeitheia) vous avez maintenant (Nun) obtenu miséricorde (Eleeo) (Temps - Aoriste),


Comparatif des traductions

30
De même que vous avez autrefois désobéi à Dieu et que par leur désobéissance vous avez maintenant obtenu miséricorde,

Martin :

Or comme vous avez été vous-mêmes autrefois rebelles à Dieu, et que maintenant vous avez obtenu miséricorde par la rébellion de ceux-ci.

Ostervald :

Et comme vous avez été autrefois rebelles à Dieu, et que maintenant vous avez obtenu miséricorde par leur rébellion;

Darby :

Car comme vous aussi vous avez été autrefois désobéissants à Dieu et que maintenant vous êtes devenus des objets de miséricorde par la désobéissance de ceux-ci,

Crampon :

Et comme vous-mêmes autrefois vous avez désobéi à Dieu, et que, par le fait de leur désobéissance, vous avez maintenant obtenu miséricorde,

Lausanne :

Car, de même que, vous aussi, vous fûtes autrefois rebelles à Dieu et que maintenant il vous a été fait miséricorde par{Ou à cause de.} la rébellion de ceux-ci ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car comme vous avez aussi autresfois esté rebelles à Dieu et maintenant vous avez obtenu misericorde par la rebellion de ceux-ci;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr