Actes 21 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Et ayant trouvé un navire qui faisait la traversée vers la Phénicie, nous montâmes et partîmes.



Strong

Et (Kai) ayant trouvé (Heurisko) (Temps - Aoriste Second) un navire (Ploion) qui faisait la traversée (Diaperao) (Temps - Présent) vers (Eis) la Phénicie (Phoinike) , nous montâmes (Epibaino) (Temps - Aoriste Second) et partîmes (Anago) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

2
Et ayant trouvé un navire qui faisait la traversée vers la Phénicie, nous montâmes et partîmes.

Martin :

Et ayant trouvé un navire qui traversait en Phénicie, nous montâmes dessus, et partîmes.

Ostervald :

Et ayant trouvé un vaisseau qui passait en Phénicie, nous y montâmes, et nous partîmes.

Darby :

Et ayant trouvé un navire qui passait en Phénicie, nous y montâmes et mîmes à la voile.

Crampon :

Là, ayant trouvé un vaisseau qui faisait la traversée vers la Phénicie, nous y montâmes et partîmes.

Lausanne :

Et ayant trouvé un vaisseau qui passait en Phénicie, nous y montâmes et nous démarrâmes.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et ayant trouvé un navire qui traversoit en Phenice, nous montasmes dessus, et partismes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr