Luc 10 verset 14

Traduction Louis Segond

14
C'est pourquoi, au jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.



Strong

C’est pourquoi (Plen), au (En) jour du jugement (Krisis), Tyr (Turos) et (Kai) Sidon (Sidon) seront (Esomai) (Temps - Futur Second) traitées moins rigoureusement (Anektoteros) que (E) vous (Humin).


Comparatif des traductions

14
C'est pourquoi, au jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.

Martin :

C'est pourquoi Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous au jour du jugement.

Ostervald :

C'est pourquoi le sort de Tyr et de Sidon sera plus supportable au Jugement que le vôtre.

Darby :

mais le sort de Tyr et de Sidon, au jugement, sera plus supportable que le vôtre.

Crampon :

C’est pourquoi, il y aura, au jugement, moins de rigueur pour Tyr et pour Sidon que pour vous.

Lausanne :

C’est pourquoi Tyr et Sidon seront dans un état plus supportable que vous, au jugement.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Partant Tyr et Sidon seront traittées plus tolerablement au jugement que vous.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr