Marc 14 verset 59

Traduction Louis Segond

59
Même sur ce point-là leur témoignage ne s'accordait pas.



Strong

Même (Kai) (Oude) sur ce point-là leur témoignage (Marturia) ne s’accordait (En) (Temps - Imparfait) (Isos) pas (Houto ou (devant une voyelle) houtos).


Comparatif des traductions

59
Même sur ce point-là leur témoignage ne s'accordait pas.

Martin :

Mais encore avec tout cela leurs témoignages n'étaient point suffisants.

Ostervald :

Mais leur déposition ne s'accordait pas non plus.

Darby :

Et ainsi non plus leur témoignage ne s'accordait pas.

Crampon :

Mais sur cela même leurs témoignages ne s’accordaient pas.

Lausanne :

Et même de cette manière leur témoignage n’était point concordant.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais encore avec tout cela leurs tesmoignages n’estoyent point conformes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr