Nombres 33 verset 55

Traduction Louis Segond

55
Mais si vous ne chassez pas devant vous les habitants du pays, ceux d'entre eux que vous laisserez seront comme des épines dans vos yeux et des aiguillons dans vos côtés, ils seront vos ennemis dans le pays où vous allez vous établir.



Strong

Mais si vous ne chassez (Yarash ou yaresh) (Radical - Hifil) pas devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) vous les habitants (Yashab) (Radical - Qal) du pays ('erets), ceux d’entre eux que vous laisserez (Yathar) (Radical - Hifil) seront comme des épines (Sek) dans vos yeux (`ayin) et des aiguillons (Tsaniyn ou tsanin) dans vos côtés (Tsad), ils seront vos ennemis (Tsarar) (Radical - Qal) dans le pays ('erets) où vous allez vous établir (Yashab) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

55
Mais si vous ne chassez pas devant vous les habitants du pays, ceux d'entre eux que vous laisserez seront comme des épines dans vos yeux et des aiguillons dans vos côtés, ils seront vos ennemis dans le pays où vous allez vous établir.

Martin :

Mais si vous ne chassez pas de devant vous les habitants du pays, il arrivera que ceux d'entr'eux que vous aurez laissés de reste, seront comme des épines à vos yeux, et comme des pointes à vos côtés, et ils vous serreront de près dans le pays auquel vous habiterez.

Ostervald :

Mais si vous ne chassez pas devant vous les habitants du pays, ceux d'entre eux que vous aurez laissés de reste seront des épines dans vos yeux et des pointes dans vos côtés, et ils vous serreront de près dans le pays dont vous serez les habitants;

Darby :

Et si vous ne dépossédez pas devant vous les habitants du pays, ceux d'entre eux que vous laisserez de reste seront comme des épines à vos yeux et comme des piquants dans vos côtés, et ils vous opprimeront dans le pays que vous habiterez.

Crampon :

Mais si vous n’expulsez pas devant vous les habitants du pays, ceux d’entre eux que vous laisserez seront comme des épines dans vos yeux et comme des aiguillons dans vos flancs, et ils vous traiteront en ennemis dans le pays que vous allez habiter.

Lausanne :

Et si vous ne dépossédez pas devant vous les habitants de la terre, ceux d’entre eux que vous aurez laissés de reste deviendront des épines à vos yeux et des aiguillons dans vos côtés, et ils vous serreront de près sur la terre que vous habiterez ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr