Nombres 18 verset 29

Traduction Louis Segond

29
Sur tous les dons qui vous seront faits, vous prélèverez toutes les offrandes pour l'Éternel; sur tout ce qu'il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée.



Strong

Sur tous les dons (Mattanah) qui vous seront faits, vous prélèverez (Ruwm) (Radical - Hifil) toutes les offrandes (Teruwmah ou terumah) pour l’Éternel (Yehovah) ; sur tout ce qu’il y aura de meilleur (Cheleb ou cheleb), vous prélèverez la portion consacrée (Miqdash ou miqqedash).


Comparatif des traductions

29
Sur tous les dons qui vous seront faits, vous prélèverez toutes les offrandes pour l'Éternel; sur tout ce qu'il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée.

Martin :

Vous offrirez toute l'offrande élevée de l'Eternel, de toutes les choses qui vous sont données de tout ce qu'il y a de meilleur, pour être la sanctification de la dîme prise de la dîme même.

Ostervald :

Vous prélèverez toute l'offrande de l'Éternel, sur toutes les choses qui vous seront données; sur tout ce qu'il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée.

Darby :

De toutes les choses qui vous sont données, vous offrirez toute l'offrande élevée de l'Éternel, -de tout le meilleur, la partie sanctifiée.

Crampon :

Sur tous les dons que vous recevrez, vous prélèverez toute l’offrande de Yahweh ; sur tout le meilleur, la sainte portion qui en est tirée.

Lausanne :

De toutes les choses qui vous sont données vous prélèverez toute la portion prélevée de l’Éternel ; de tout le meilleur [vous prélèverez] ce qui en est sanctifié.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr