Nombres 14 verset 36

Traduction Louis Segond

36
Les hommes que Moïse avait envoyés pour explorer le pays, et qui, à leur retour, avaient fait murmurer contre lui toute l'assemblée, en décriant le pays;



Strong

Les hommes ('enowsh) que Moïse (Mosheh) avait envoyés (Shalach) (Radical - Qal) pour explorer (Tuwr) (Radical - Qal) le pays ('erets), et qui, à leur retour (Shuwb) (Radical - Qal), avaient fait murmurer (Luwn ou liyn) (Radical - Hifil) (Kethiv de Lecture (variante)) (Luwn ou liyn) (Radical - Nifal) contre lui toute l’assemblée (`edah), en décriant (Yatsa') (Radical - Hifil) (Dibbah) le pays ('erets) ;


Comparatif des traductions

36
Les hommes que Moïse avait envoyés pour explorer le pays, et qui, à leur retour, avaient fait murmurer contre lui toute l'assemblée, en décriant le pays;

Martin :

Les hommes donc que Moïse avait envoyés pour épier le pays, et qui étant de retour avaient fait murmurer contre lui toute l'assemblée, en diffamant le pays;

Ostervald :

Et les hommes que Moïse avait envoyés pour explorer le pays, et qui étaient revenus et avaient fait murmurer contre lui toute l'assemblée, en décriant le pays;

Darby :

Et les hommes que Moïse avait envoyés pour reconnaître le pays, et qui revinrent et firent murmurer contre lui toute l'assemblée en décriant le pays,

Crampon :

Les hommes que Moïse avait envoyés pour explorer le pays et qui, à leur retour, avaient fait murmurer contre lui toute l’assemblée, en décrivant le pays,

Lausanne :

Et les hommes que Moïse avait envoyés pour reconnaître la terre, et qui étaient revenus, et qui avaient fait murmurer contre lui toute l’assemblée en répandant de mauvais bruits touchant la terre,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr